ЗАГОЛОВОК І ВСТУП АБСОЛЮТНО ВІДІРВАНІ ВІД ФАКТІВ Олена Юрченко: Я часто стикаюсь з новинами російської сторони, і спостерігаю цікаву тенденцію. Заголовок і вступ абсолютно відірвані від фактів, суті. Це шикарно працює. Як в поганому магазині: ви заходите, а всі речі лежать в купі, вивернуті й зав’язані у вузол. Так виглядає новина з російської сторони. І поки ви це не розплутаєте – не зрозумієте, про що мова. Вони все ховають в кінець. У заголовку буде сенсація, обіцянки, яскрава оцінка. А факти пресують в самому низу. Невідповідність заголовка і суті новини - дуже тривожний сигнал. Навіть якщо трюк невідповідності заголовка змісту використовують, аби втримати читача на новині, це жорстка маніпуляція. Робота редактора – втримати читача, дотримуючись журналістських стандартів. Журналісти знають, що люди спочатку читають заголовок, вступу вже приділяють меншу увагу, а до кінця деякі читачі не доходять. Увага до змісту згасає з кожним реченням - ред. Валерія Сорочан: ...
Як відрізнити справжні новини від фейкових. Підсумки дискусії топ-редакторів українських ЗМІ В умовах інформаційної війни намагаються дезорієнтувати не лише аудиторію, але й самих журналістів. Наприклад, надсилати завідомо неправдиву інформацію, підроблювати листи прес-служб, наводити на підставних інформаторів. Тому в редакціях повинні стежити не лише за дотриманням журналістських стандартів, але й за дотриманням правил цифрової безпеки. Журналісти стають мішенями інформаційних атак, небезпеку яких не варто недооцінювати. Тексти обговорили фейкові новини, маніпуляції та пропаганду з редакторами новин провідних ЗМІ. Коли текст перестає бути новиною Анатолій Бондаренко: На відрізку між чистою правдою і повністю вигаданою «новиною» є точка, яка відділяє професійну журналістику від інших форм: PR, джинса, фейкові новини, пропаганда. Де в своїй роботі ви бачите межу між реальною журналістикою і всім іншим? Олексій Наб...
Комментарии
Отправить комментарий